Tips
เคยเจอปัญหากันบ้างไหมคะ? เวลาเขียนคอนเทนต์ ทำคลิปแล้วต้องเขียนซับไตเติล หรืออะไรก็ตามที่ต้องใช้ทักษะภาษาในการเขียน มักจะเกิดปัญหาว่าคำนี้มันเขียนยังไงกันนะ..? หรือไม่มั่นใจว่าแบบไหนกันแน่ที่ถูกต้อง โดยส่วนมากจะเป็นคำที่ทับศัพท์จากภาษาต่างประเทศเสียมากกว่า ปฏิเสธไม่ได้เลยว่าในแต่ละบทความ หรือตามโพสต์ที่เราเขียนกันอยู่ในปัจจุบันนั้นมีคำทับศัพท์แทรกเข้ามาเยอะมาก! และที่สำคัญรูปแบบการเขียนของแต่ละคนก็แตกต่างกันไปมากเช่นเดียวกัน จนไม่รู้ว่าจริงๆ แล้วต้องเขียนแบบไหนกันแน่ใช่มั้ยล่ะคะ เพราะถ้าเขียนผิดขึ้นมาผู้อ่านบางคนคงตะหงิดใจขึ้นมาไม่น้อย หรืออาจสะท้อนให้เห็นถึงความไม่เป็นมืออาชีพในการเขียนอีกก็ได้ นอกจากนี้หากเขียนผิดแล้วคำนั้นๆ คนไม่ค่อยใช้กัน ก็ยังอาจส่งผลไปถึงการค้นหาได้อีกด้วย วันนี้ RAiNMaker เลยรวบรวมคลังคำทับศัพท์สำหรับสายคอนเทนต์ที่ใช้บ่อย และมักจะเขียนผิดกันบ่อยๆ มาให้เซฟไปเก็บไว้เป็นพจนานุกรมส่วนตัวกันค่ะ เพื่อการเขียนอย่างถูกต้องแบบมืออาชีพ จะมีคำไหนบ้างมาเช็กไปพร้อมกันเลย! แอบบอกว่ามีทริกเล็กๆ น้อยๆ เกี่ยวกับหลักการเขียนคำทับศัพท์มาฝากในตอนท้ายด้วยนะคะ